Impact of Border Dispute on Cambodian Children’s Education

វិវាទព្រំដែនបានបង្កផលប៉ះពាល់យ៉ាងខ្លាំងដល់ការអប់រំរបស់កុមារកម្ពុជា ជាពិសេសនៅតំបន់ដែលទទួលរងផលប៉ះពាល់ដោយផ្ទាល់ពីភាពតានតឹង។ សាលារៀននៅតំបន់ទាំងនេះត្រូវបានបិទ បណ្ដាលឲ្យកុមារមិនអាចត្រឡប់ទៅបន្ទប់រៀនវិញបាន។  ក្រៅពីការបិទសាលារៀនភ្លាមៗ វិវាទនេះក៏បានបង្កការលំបាកដល់គ្រួសារ និងសហគមន៍ បណ្ដាលឲ្យធនធានសម្រាប់ការអប់រំកុមារត្រូវបានកាត់បន្ថយ។ គ្រួសារជាច្រើនបានប្រឈមមុខនឹងបញ្ហាសេដ្ឋកិច្ចធ្ងន់ធ្ងរ ដែលធ្វើឲ្យពិបាកក្នុងការផ្តល់អាទិភាពដល់ការសិក្សា។ ក្នុងករណីខ្លះ កុមារត្រូវបានបង្ខំឲ្យជួយគ្រួសាររកជីវភាព ជំនួសឲ្យបន្តការសិក្សា ដែលធ្វើឲ្យមានគម្លាតកាន់តែធំក្នុងកម្រិតការអប់រំ។

នៅខែមេសា ឆ្នាំ២០២៦ ក្រុមការងារ ACT បានចុះសួរសុខទុក្ខ សាលាបឋមសិក្សានៅខេត្តឧត្តរមានជ័យ និងបន្ទាយមានជ័យ ដែលទទួលរងផលប៉ះពាល់យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ ពីវិវាទព្រំដែន។ សាលារៀនជាច្រើនត្រូវបានបំផ្លាញ បណ្ដាលឲ្យកុមារមិនអាចត្រឡប់ទៅបន្ទប់រៀន ឬផ្ទះរបស់ពួកគេបាន។ ការចុះសួរសុខទុក្ខ នេះបានបង្ហាញពីវិសាលភាពនៃការរំខាន ដោយសិស្សត្រូវបានផ្លាស់ទី និងសហគមន៍កំពុងប្រឈមមុខនឹងការលំបាកក្នុងការផ្តល់កន្លែងសិក្សាដែលមានសុវត្ថិភាព ក្នុងស្ថានភាពមិនប្រាកដ។

The border dispute has had a severe impact on the education of Cambodian children, especially in areas directly affected by tensions. Schools in these regions were closed, leaving children unable to return to their classrooms. Beyond the immediate closure of schools, the dispute also created difficulties for families and communities, reducing resources available for children’s education. Many households faced serious economic challenges, making it difficult to prioritize schooling. In some cases, children were compelled to help support family livelihoods instead of continuing their studies, which further widened the gap in educational attainment.

In April 2026, the ACT team visited primary schools in Oddar Meanchey and Banteay Meanchey provinces that were heavily affected by the border dispute. Many of these schools were destroyed, leaving children unable to return to their classrooms or their homes. This visit revealed the scale of disruption, with students displaced and communities struggling to provide safe learning spaces amidst ongoing uncertainty.

Border Dispute Affected Child’s Education​​ Apr26

Visit refugee effected by Border Dispute April26

Report: Border dispute impact children education May26

រឿងរ៉ាវរបស់ជនរងគ្រោះខ្មែរក្នុងវិវាទព្រំដែនឆ្នាំ២០២៥

«រឿងរ៉ាវរបស់ជនរងគ្រោះខ្មែរក្នុងវិវាទព្រំដែនឆ្នាំ២០២៥» នេះ យើងត្រូវបានរំលឹកថា ប្រវត្តិសាស្ត្រមិនមែនត្រូវបានកត់ត្រាទុកត្រឹមតែនៅក្នុងសន្ធិសញ្ញា ផែនទី និងការចរចានយោបាយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ត្រូវបានកត់ត្រាទុកក្នុងជីវិតរបស់ប្រជាជនសាមញ្ញ ដែលសំឡេងរបស់ពួកគេជារឿយៗ ត្រូវបានគេបំភ្លេចចោល។ នៅតាមបណ្ដោយព្រំដែនដែលមានជម្លោះ គ្រួសារខ្មែររាប់មិនអស់បានស៊ូទ្រាំនឹងការភៀសខ្លួន ការបាត់បង់ និងភាពមិនច្បាស់លាស់ក្នុងជីវិត ដែលរឿងរ៉ាវរបស់ពួកគេត្រូវបានបិទបាំង ពីជម្លោះដ៏ធំធេងទាំងនោះ។

សៀវភៅនេះមានគោលបំណងលើកកម្ពស់សេចក្ដីថ្លៃថ្នូរ រួមគ្នាបន្លឺសំឡេងដែលមិនត្រូវបានលើកឡើងទាំងនោះ តាមរយៈការចងក្រងនូវបទពិសោធន៍ ការចងចាំ និងការតស៊ូរបស់ពួកគេ។ នេះមិនមែនត្រឹមតែជាការកត់ត្រា នូវទុក្ខវេទនានោះទេ ប៉ុន្តែគឺជាសក្ខីភាពនៃភាពធន់ ភាពក្លាហាន និងស្មារតីមនុស្សជាតិដែលនៅតែបន្តរឹងមាំ ទោះបីជាត្រូវប្រឈមមុខនឹងភាពអយុត្តិធម៌ក៏ដោយ។ តាមរយៈការអាននូវកំណត់ត្រាទាំងនេះ លោកអ្នកនឹងត្រូវបានអញ្ជើញឱ្យសម្លឹងមើលឱ្យលើសពីភាពស្រពិចស្រពិលនៃភូមិសាស្ត្រនយោបាយ ហើយមកទទួលស្គាល់នូវតម្លៃនៃការបាត់បង់របស់មនុស្សជាតិដែលកើតចេញពីជម្លោះមិនទាន់ដោះស្រាយ។

សូមឱ្យការចងក្រងនេះ ក្លាយជាអនុស្សាវរីយ៍សម្រាប់ជនរងគ្រោះ និងជាការដាស់តឿនសតិសម្បជញ្ញៈសម្រាប់អ្នកដែលជឿជាក់លើវិបុលភាព សន្តិភាព និងអំណាចនៃការពិត។ ឆ្នាំ២០២៥ មិនត្រឹមតែជាឆ្នាំដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីការបន្តនៃជម្លោះប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាឱកាសសម្រាប់ការត្រិះរិះពិចារណា ការបង្រួបបង្រួមជាតិ និងការប្ដេជ្ញាចិត្តជាថ្មីក្នុងការធានាថា គ្មានសំឡេងណាមួយត្រូវបានគេបំភ្លេចចោលឡើយ នៅតាមបណ្ដោយព្រំដែននៃភាពស្ងៀមស្ងាត់នេះ។

“Stories of Khmer Victims along Border Disputes 2025” we are reminded that history is not only written in treaties, maps, and political negotiations, but also in the lives of ordinary people whose voices are too often left behind. Along the contested borders, countless Khmer families have endured displacement, loss, and uncertainty, their stories overshadowed by the larger disputes.

This book seeks to collective dignity to those silenced voices by documenting their experiences, memories, and struggles. It is not merely a record of suffering, but a testament to resilience, courage, and the human spirit that persists even in the face of injustice. By reading these accounts, we are invited to look beyond the abstractions of geopolitics and to recognize the human cost of unresolved conflicts.

May this collection serve as both a memorial to the victims and a call to conscience for all who believe in justice, peace, and the power of truth. The year 2025 marks not only a continuation of disputes but also an opportunity for reflection, reconciliation, and renewed commitment to ensuring that no voice is forgotten along the borders of silence.

View full stories:

KH Version_Kh-ThaiDisputeVictimStoryFeb26

English Version_ Kh-ThaiDisputeVictimStoryFeb26

 

សុធាវី ក្នុងវិស័យការកសាងសន្តិភាព Sotheavy in Peacebuilding

ឆ្នាំ២០២៥ ស្រី សុធាវី នាយិការបស់ ACT ត្រូវបានជ្រើសរើស ក្នុងចំណោមអ្នកដឹកនាំស្ត្រី និងសកម្មជនស្រ្តីផ្សេងទៀតចំនួនប្រាំពីរនាក់ ដើម្បីចូលរួមក្នុងការសរសេរពីរឿងរ៉ាវ “ស្ត្រីឈានមុខក្នុងការកសាងសន្តិភាពនៅកម្ពុជា” ដែលជាផ្នែកមួយនៃគម្រោង Amplify របស់ TAF និង WPM។ រឿងរ៉ាវទាក់ទងនឹងការកសាងសន្តិភាពត្រូវបានសរសេរឡើង ហើយនឹងចេញផ្សាយក្នុងខែធ្នូ ឆ្នាំ២០២៥។

In 2025, Ms. Sotheavy, Executive Director of ACT had been selected among other seven women leader and activist to join the written stories of “Iconic Women Peacebuilders of Cambodia” from Amplify project of TAF and WPM stories on peacebuilding had been written up with launching in December 2025.

Stories of Sotheavy and Links:

EngSotheavyWomenPB Dec2025

KhSotheavy-WomenPeacebuilderDec25

ENG_Iconic-Women-Peacebuilders_2025.pdf

wpmcambodia.org/wp-content/uploads/2025/12/KH_Iconic-Women-Peacebuilders_2025.pdf

Fabric of Impact: Climate, Gender, & Energy in Cambodia

“ការពង្រឹងសំឡេងកម្មការនារីរោងចក្រកាត់ដេរ” គឺជាគម្រោងមួយដែលថវិកាផ្តល់ជូនដោយ GIZ តាមរយៈ CARE Cambodia ក្នុងឆ្នាំ ២០២២ សម្រាប់ ACT ដើម្បីពង្រឹងសមត្ថភាពកម្មកររោងចក្រ នៅក្នុងខេត្ត/ក្រុងចំនួនបី (ភ្នំពេញ កណ្ដាល និងកំពង់ស្ពឺ) ដើម្បីពង្រឹងសិទ្ធិនារីកម្មករនៅក្នុងវិស័យឧស្សាហកម្មកាត់ដេរ ដែលបានកំណត់ក្នុងអនុសញ្ញា ILO ត្រូវបានអនុវត្ត។
ក្នុងឆ្នាំ ២០២៣-២០២៤ ACT បានចូលរួមជាមួយ CARE ក្នុងការស្ទង់មតិអំពីកម្មករកាត់ដេរកម្ពុជា ក្នុងគម្រោង “Fabric of Impact” ដែលពាក់ព័ន្ធនឹងបញ្ហាអាកាសធាតុ ភេទ និងថាមពល ក្នុងឧស្សាហកម្មកាត់ដេរ ស្បែកជើង និងវាយនភណ្ឌ។ ជាអ្នកផ្តល់ការងារផ្លូវការធំជាងគេនៅកម្ពុជា និងជាអ្នកចូលរួមសំខាន់ក្នុង GDP ជាតិ វិស័យនេះមានតួនាទីកណ្តាលក្នុងការអភិវឌ្ឍសេដ្ឋកិច្ច ជាពិសេសសម្រាប់នារី និងកម្មករចំណាកស្រុក ក្នុងប្រទេស។ ការរីកចម្រើនត្រូវបានប្រឈមមុខនឹងសម្ពាធជាច្រើនពីការប្រែប្រួលអាកាសធាតុ សមភាពយេនឌ័រ និងការការពារសង្គម និងបរិស្ថាន។ ការសិក្សានេះ ដែលជាផ្នែកមួយនៃគម្រោង “Upstream Collective” បានស្រាវជ្រាវអំពីជីវភាពពិតប្រាកដរបស់កម្មករកាត់ដេរ និងកំណត់ផ្លូវឆ្ពោះទៅឧស្សាហកម្មដែលមានភាពធន់ទ្រាំ សមធម៌ និងចីរភាពនៅកម្ពុជា។

“Strengthening the Voice of Women Garment Workers” is project funded by GIZ through CARE Cambodia in 2022 for ACT to empower the factories worker in three province/city (Phnom Penh, Kandal, and KampongSpeu) for empower the rights of women worker in garment industry laid down in ILO conventions are implemented.

In 2023-2024, ACT join CARE survey on Cambodia’ s garment worker on the “Fabric of Impact” relate to Climate, Gender, and Energy in Cambodia’ s garment footwear textile industry. As the Cambodia country largest formal employer and a key contributor to national GDP, the sector plays a central role in economic development, particularly for women and domestic migrants’ workers. The progress is challenged by intersecting pressures from climate change, gender inequality, and limited social and environmental protections. This study, part of the “Upstream Collective” initiative, explores the lived realities of garment footage workers and in deifies pathway toward a more resilient, equitable and sustainable industry in Cambodia.

របាយការណ៍២០២៥ Report2025:

The-Fabric-of-Impact Dec25

Border dispute: Humanitarian aid

ការប៉ះទង្គិចព្រំដែនខ្មែរ–ថៃក្នុងខែកក្កដា ឆ្នាំ ២០២៥ បានចាប់ផ្តើមនៅព្រឹកថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី២៤ ខែកក្កដា ២០២៥ ហើយបន្តរហូតដល់ថ្ងៃទី២៨ ខែកក្កដា ២០២៥ មុនពេលមានការឈប់បាញ់ ត្រូវបានដាក់អនុវត្ត។ កម្ពុជា បានទទួលរងផលវិបាកធ្ងន់ធ្ងរផ្នែកមនុស្សធម៌ និងសង្គមនយោបាយ ក្នុងអំឡុងវិវាទព្រំដែនខ្មែរ–ថៃ ឆ្នាំ ២០២៥។ ការប៉ះទង្គិចបានបណ្តាលឲ្យប្រជាពលរដ្ឋជាង ៣០០,០០០ នាក់ត្រូវបានបង្ខំឲ្យផ្លាស់ទី ដោយបង្ខំឲ្យគ្រួសារចាកចេញពីផ្ទះនៅខេត្តឧត្តរមានជ័យ និងខេត្តព្រះវិហារ ដែលជាតំបន់មានការប្រយុទ្ធខ្លាំងបំផុត។ ភូមិនិងផ្ទះត្រូវបានបំផ្លាញ ជីវភាពរស់នៅត្រូវបានរំខាន ហើយការធ្វើដំណើរ ម្ហូបអាហារ ទឹក និងសេវាសុខាភិបាលក្លាយជាការលំបាក ខណៈពេលដែលពលរដ្ឋរាប់ពាន់នាក់ត្រូវបានបង្ខំឲ្យរស់នៅក្នុងជំរកបណ្ដោះអាសន្ន។

ក្រៅពីការបំផ្លាញផ្នែករូបវន្ត សង្គ្រាមនេះបានបង្កឲ្យសេដ្ឋកិច្ចកម្ពុជាដែលទន់ខ្សោយកាន់តែតានតឹង បំផ្លាញពាណិជ្ជកម្មឆ្លងដែន និងបង្កើនស្ថានភាពអសន្តិសុខជាតិ។ អ្នកសារព័ត៌មាន និងសង្គមស៊ីវិលបានប្រឈមមុខនឹងសម្ពាធកើនឡើងក្នុងការរាយការណ៍ដោយមានការទទួលខុសត្រូវ ក្នុងបរិយាកាសនយោបាយដែលមានភាពប្រសប់ និងការដាក់កម្រិតលើសេរីភាពក្នុងការបញ្ចេញមតិ ដែលធ្វើឲ្យពិបាកក្នុងការរក្សាការរាយការណ៍ឲ្យមានតុល្យភាព។ អំពើហិង្សានេះក៏បានបង្កើនបញ្ហាផ្លូវចិត្តសាធារណៈ ដោយសហគមន៍រស់នៅក្នុងភាពភ័យខ្លាចនៃការប៉ះទង្គិចឡើងវិញ ខណៈពេលដែលអ្នកសង្កេតការណ៍អន្តរជាតិបានព្រមានអំពីការរំលោភសិទ្ធិមនុស្ស និងបទឧក្រិដ្ឋសង្គ្រាមអាចកើតមាន។

អង្គការកដទ បានចូលរួមជាមួយ ឃែរ  និងដៃគូផ្សេងៗ ដើម្បីអនុវត្តការសិក្សាបន្ទាន់ អំពីផលប៉ះពាល់ដល់ស្ត្រី និងកុមារតាមព្រំដែនដែលមានទំនាស់ ចាប់ពីថ្ងៃទី ១០ ដល់ ១៦ ខែសីហា ឆ្នាំ ២០២៥ នៅជំរកអ្នកភៀសសឹកក្នុងខេត្តឧត្តរមានជ័យ និងខេត្តព្រះវិហារ។ របាយការណ៍ត្រូវបានចេញផ្សាយ ហើយ ឃែរ ក៏បានរៀបចំការប្រមូលថវិកាសម្រាប់ជំនួយមនុស្សធម៌ដល់សហគមន៍គោលដៅផងដែរ។ ចាប់ពីថ្ងៃទី ១ ដល់ ៦ ខែធ្នូ ឆ្នាំ ២០២៥ កដទ ក៏បានចូលរួមជាមួយ ឃែរ និងដៃគូ ដើម្បីចែកចាយជំនួយមនុស្សធម៌ចំនួន ៥០០ កញ្ចប់ ដល់ប្រជាពលរដ្ឋ នៅសង្កាត់/ឃុំចំនួនប្រាំ នៅខេត្តព្រះវិហារ និងខេត្តឧត្តរមានជ័យ។

The Khmer–Thai border clashes in July 2025 began on the morning of Thursday, 24 July 2025, and lasted until 28 July 2025 before a fragile ceasefire was put in place. Cambodia endured severe humanitarian and socio-political consequences during the Khmer–Thai border dispute of 2025. The clashes displaced more than 300,000 civilians, forcing families to abandon their homes in provinces such as Oddar Meanchey and Preah Vihear, where fighting was most intense. Villages were destroyed, livelihoods disrupted, and access to food, water, and healthcare became precarious as thousands crowded into makeshift shelters.

Beyond the physical devastation, the conflict strained Cambodia’s fragile economy, undermined cross-border trade, and heightened national insecurity. Journalists and civil society faced mounting pressure to report responsibly under conditions of political sensitivity and restrictions on freedom of expression, making it difficult to maintain balanced coverage. The violence also deepened public trauma, with communities living in fear of renewed clashes, while international observers warned of alleged human rights violations and possible war crimes.

ACT jointed CARE-Cambodia and other partners to conduct the rapid finding on the affect of the women and children along border from 10-16 August 2025 at the refugee camps in Oddor Meanchey and Preah Vihear Province. The report was released and fund raising for the humanitarian aid also prepare by CARE to the target communities. From 1-6 December 2025, ACT join CARE and patterns for distribute 500 humanitarian aid to five Communes/Sangkat in Pheah Vihear and OddorMeanchey province.

របាយការណ៍ពីអង្គការឃែរកម្ពុជា Report from CARE-Cambodia:

1-WGAR _ Executive Summary 2 pages-CARE Cambodia 2025-Final

2-WGRA Full Report _CARE Cambodia 2025-Final

កម្រងវីដេអូពីការព្រួយបារម្មណ៍របស់ប្រជាពលរដ្ឋភាសឹក Vido concern of war refugee៖

កម្រងវីដេអូពីបញ្ហារប្រឈមរបស់ប្រជាពលរដ្ឋតាមព្រំដែនទំនាស់ Vido Challenges of the victim people along border៖

 

Freedom of Journalist during the border dispute July 2025

ភាពតានតឹងបានកើនឡើងចាប់ពីថ្ងៃទី ២៤ ដល់ ២៧ ខែកក្កដា ឆ្នាំ ២០២៥; ការឈប់បាញ់ដែលទន់ខ្សោយមួយកំពុងត្រូវបានរក្សាទុក បន្ទាប់ពីការប៉ះទង្គិចតាមព្រំដែនដ៏ហិង្សាខ្លាំងបំផុតក្នុងរយៈពេលជាងដប់ឆ្នាំរវាងប្រទេសថៃ និងកម្ពុជា ប៉ុន្តែក្រុមការពារសិទ្ធិមនុស្សកំពុងអំពាវនាវឲ្យអង្គការសហប្រជាជាតិដឹកនាំការស៊ើបអង្កេតអំពីបទឧក្រិដ្ឋសង្គ្រាម និងការខូចខាតដល់ប្រជាពលរដ្ឋ។ ការប៉ះទង្គិចរយៈពេលប្រាំថ្ងៃនេះបានបណ្តាលឲ្យមានប្រជាពលរដ្ឋជាង ៣០០,០០០ នាក់ត្រូវបានបង្ខំឲ្យផ្លាស់ទី និង៤៣ នាក់ បានស្លាប់យ៉ាងហោចណាស់ ដែលអ្នកសង្កេតការណ៍បាននិយាយថា ជាការប៉ះទង្គិចដ៏សាហាវបំផុតរវាងប្រទេសជិតខាងទាំងពីរ ក្នុងរយៈពេលដប់ឆ្នាំមកនេះ។

ក្នុងអំឡុងវិវាទព្រំដែនខ្មែរ-ថៃ ឆ្នាំ២០២៥ អ្នកសារព័ត៌មានកម្ពុជាបានប្រឈមមុខនឹងបញ្ហាជាច្រើន ដែលបង្ហាញពីស្ថានភាពទន់ខ្សោយនៃសេរីភាពសារព័ត៌មានក្នុងប្រទេស។ អ្នកសារព័ត៌មានដែលកំពុងរាយការណ៍អំពីវិវាទព្រំដែនត្រូវបានប៉ះពាល់ដោយគ្រោះថ្នាក់ផ្ទាល់ខ្លួន ជាពិសេសអ្នកដែលរាយការណ៍ពីតំបន់ជួរមុខដូចជា ខេត្តឧត្តរមានជ័យ និងខេត្តព្រះវិហារ។

ការស្រាវជ្រាវនេះត្រូវបានប្រមូលផ្តុំក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមព្រំដែនខ្មែរ-ថៃ ចាប់ពីខែកក្កដា ដល់ខែតុលា ឆ្នាំ ២០២៥ ដែលបានបង្កើតបរិយាកាសតានតឹងមួយ ដែលសារព័ត៌មានជាតិ និងអន្តរជាតិមានតួនាទីសំខាន់ក្នុងការបង្កើតការយល់ឃើញរបស់សាធារណជន អារម្មណ៍ជាតិនិយម និងការយល់ដឹងអន្តរជាតិអំពីស្ថានការណ៍។ នៅកម្ពុជា អ្នកសារព័ត៌មានត្រូវបានរំពឹងថា នឹងរាយការណ៍អំពីសង្គ្រាមនេះដោយមានការទទួលខុសត្រូវ និងវិជ្ជាជីវៈ ទោះជាយ៉ាងណា ការប៉ះពាល់នយោបាយ ការបំពានជាតិនិយម និងការដាក់កម្រិតលើសេរីភាពក្នុងការបញ្ចេញមតិ បានធ្វើឲ្យពិបាកក្នុងការរក្សាការរាយការណ៍ឲ្យមានតុល្យភាព និងផ្តោតទៅលើសន្តិភាព។

Tensions escalated on 24-27 July, 2025; a fragile ceasefire is holding after the most violent border clashes in more than a decade between Thailand and Cambodia, but human rights groups are urging a United Nations-led investigation into alleged war crimes and civilian harm. The five-days conflict displaced more than 300,000 people and left at least 43 dead, in what observers say was the deadliest confrontation between the two neighbors in a decade.

During the Khmer-Thai border dispute 2025, Cambodian journalists faced a range of serious challenges that highlighted the fragile state of press freedom in the country. Journalists covering the border conflict were exposed to physical danger, especially those reporting from frontline areas like Oddar Meanchey and Preah Vihear provinces.

The finding was collected during the Khmer-Thai border conflict from July-October, 2025 created a tense atmosphere where the media/journalism nation and international played a critical role in shaping public perception, national sentiment, and international understanding of the situation. In Cambodia.

Report finding: M4P Finding Freedom of Expression during border disputeNov25

 

Video consultation with Media on the dispute affect Journalist Freedom of Expresssion:

 

ACT Win Peace Award: Women, Peace & Security

នៅត្រីមាសចុងក្រោយនៃឆ្នាំ២០២៤ យូអ៊ិនវីមិន នៅតំបន់អាស៊ីប៉ាស៊ីហ្វិចបានប្រកាសការជ្រើសរើសអង្គការសង្គមស៊ីវិលនៅអាស៊ីអាគ្នេយ៍​ សម្រាប់ការប្រកួតជ័យលាភភីផ្នែស្ត្រី សន្តិភាព និងសន្តិសុខ។ ក្នុងចំណោមអ្នកដាក់ពាក្យ៤២ ស្ថាប័ន/រឿងរ៉ាវពីការចូលរួមក្នុងសហគមន៍ ៩ អង្គការត្រូវបានជាប់ ហើយជ្រើសរើសជាអ្នកឈ្នះរង្វាន់ ហើយ អេស៊ីធី ក៏ជាប់ក្នុងចំណោម៩ស្ថាប័នដែលជាប់ក្នុងការបានទទួលរង្វាន់សន្តិភាពនេះដែរ​ នៅខែឧសភា ឆ្នាំ២០២៥ ហើយ​នៅថ្ងៃទី២៦ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០២៥ មានការសម្ភោធ រឿងរ៉ាវ ស្តីពីការអនុវត្តល្អ តាមសហគមន៍ ក្នុងតំបន់អាស៊ីអាគ្នេយ៍ តាមរយៈហ៊្សូម។  អេស៊ីធី បានដាក់ពាក្យប្រឡងពីគម្រោងរបស់នំប័ុងពិភពលោក កសាងប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយ និងសហគមន៍ សម្រាប់បរិយាប័ន្នសន្តិភាពនៅកម្ពុជា ការឈ្នះការប្រកួតនេះគឺត្រូវបានបង្ហោះរឿងរ៉ាវល្អៗ ដែលបានធ្វើនៅសហគមន៍ តាមបណ្តាញសង្គមរបស់អង្គការ យូអ៊ិនវីមិន វិញ្ញាបណ្ឌបត្រ និងឳកាសចូលរួម កិច្ចប្រជុំ អាស៊ាន ស្តីពី ស្ត្រី សន្តិភាព និងសន្តិសុខ នៅប្រទេសម៉ាឡេស៊ី ក្នុងខែកញ្ញា ២០២៥។

In the last quarter of 2024, UN Women Asia Pacific had announced for the Women, Peace, & Security Award to NGOs in Sout-East Asia Region. ACT had been applied among other 42 applications and 9 NGOs had been selected, among the 9 NGOs who win the award ACT is one of them​​ on Voices of Peace: Catalogue of Good Practices by Civil Society Organization on Women, Peace and Security in South-East Asia. The announcement of the win award had been announced in May 2025 with launching on 26th June 2025 via zoom.  ACT had been applied the for the award on project of BfdW: Build Media and Communities for Inclusive Peacebuilding in Cambodia. The award winner will have their stories of communities peacebuilding and WPS work will be posted on their website and social media, certificate of acknowledgement from the UN Women, and get opportunities to join the ASEAN-WPS-Submit in 8-9 September 2025 in Malaysia, no funding offer for this award.

Link on win announcements:

Voices of Peace: Catalogue of Good Practices by Civil Society Organizations on Women, Peace and Security in Southeast Asia

https://asiapacific.unwomen.org/sites/default/files/2025-06/id-20250402997-voices-of-peace_cso_june2025.pdf

ttps://www.youtube.com/watch?v=_Z2PHPMfdLY

[Winner Announcement] PEACE Award: Civil Society Organizations Competition on Good Practices in Women, Peace and Security in Southeast Asia

https://www.khmertimeskh.com/501655446/act-bags-award-in-un-womens-csos-peace-award-competition/?fbclid=IwY2xjawJF8tVleHRuA2FlbQIxMQABHQe5ixgWYiy82rgwScYrWPTNfGzSNr3XAo47HIn3dUpbH-vMLUHye9j1bw_aem_LFcYs7vf8bych3i_kR21yg

PEACE Award: Civil Society Organizations Competition on Good Practices in Women, Peace and Security in Southeast Asia

 

Award stories WPS Jun25

#UN Women ; #Women #Peace #Security #GBV #Gender #Protection #Media #Journalist #Communities #Peacebuilding #ACT #Sotheavy

អក្ខរកម្ម គ្រប់គ្រងហិរញ្ញវត្ថុ

សៀវភៅណែនាំមេរៀន​ស្តីពីអក្ខរកម្មហិរញ្ញវត្ថុបានចងក្រងឡើងដើម្បីបង្កើនការយល់ដឹងដល់សហគមន៍ក្នុងការវិភាគនិងគ្រប់គ្រងថវិកាប្រកបដោយការទទួលខុសត្រូវខ្ពស់។

មេរៀនពីអក្ខកម្មហិរញ្ញវត្ថុមាន ១៤មេរៀន៖ ១.ការណែនាំស្តីពីការគ្រប់គ្រងហិរញ្ញវត្ថុ  ២.ការគ្រប់គ្រងហិរញ្ញវត្ថុ  ៣.សេវាកម្មហិរញ្ញវត្ថុ និងការសន្សំ  ៤.ការគ្រប់គ្រងហិរញ្ញវត្ថុក្នុងគ្រួសារ  ៥.ការគ្រប់គ្រងបំណុល  ៦.ការវិភាគលើបំណុល​​  ៧.ការវិភាគលើហានិភ័យបំណុល​  ៨.វិធីដោះស្រាយបំណុល​  ៩.គណនេយ្យបំណុល និងឯកសាកម្ចី  ១០.តួនាទី មុខងារបស់មន្ត្រីធនាគារនិងមន្ត្រីឥណទាន  ១១.ផែនការនៃការសន្សំ  ១២.ការវិនិយោគ  ១៣.សារៈសំខាន់នៃការយល់ដឹងពីអក្ខរកម្មហិរញ្ញវត្ថុ  ១៤.ស្ថាប័នដែលពាក់ព័ន្ធនិងអក្ខរកម្មហិរញ្ញវត្ថុ។

Financial Management & Literacy has 14 topics:

គណនេយ្យភាពសង្គម ឬអភិបាលកិច្ចល្អ

សៀវភៅមេរៀនអភិបាលកិច្ចល្អ គឺត្រូវបានបង្កើតឡើង ដើម្បីបណ្ដុះបណ្ដាល និងបង្ហាញអំពីវិធីសាស្រ្តនៃការគ្រប់គ្រងដែលមានប្រសិទ្ធិភាព ទំនួលខុសត្រូវ និងមានសេរីភាព។ គោលបំណងរបស់វាជាជាងការបង្រៀន គឺដើម្បីរួមចំណែកក្នុងការស្តារទំនុកចិត្ត និងកែទម្រង់វិធីសាស្រ្តការគ្រប់គ្រងក្នុងសង្គម។ នេះរួមមាន៖

  • បណ្តុះបណ្តាលសីលធម៌ និងចំណេះដឹងដល់មនុស្សជាតិ ក្នុងការប្រើប្រាស់អំណាច។
  • ផ្តល់ការយល់ដឹងអំពីតម្លាភាព និងទំនួលខុសត្រូវ។
  • លើកទឹកចិត្តការចូលរួមពីប្រជាជន និងស្ថាប័នផ្សេងៗ។

សៀវភៅប្រភេទនេះគឺសំខាន់សម្រាប់ការបង្កើតសង្គមដែលមានសន្តិភាព និងការអភិវឌ្ឍ។ សៀវភៅនេះមាន១៤មេរៀនដូចជា៖ ១.ការយល់ដឹងពីអភិបាលកិច្ច និងគណនេយ្យភាពសង្គម  ២.ការអភិវឌ្ឍសហគមន៍ និងភាពជាអ្នកដឹកនាំ  ៣.យុទ្ធសាស្ត្រនៃគណនេយ្យភាពសង្គម  ៤.ផែនការថ្នាក់ជាតិសម្រាប់ គណនេយ្យភាពសង្គម  ៥.ផ្នែកសំខាន់នៃគណនេយ្យភាពសង្គម  ៦.សិទ្ធពលរដ្ឋ និងទំនាក់ទំនងជាមួយនឹងអាជ្ញាធរ  ៧.ពលរដ្ឋសកម្ម ៨.សង្គមបរិយាប័ន្ន និងអំណាច ​៩.តួនាទីអ្នកផ្តល់សេវា នៅថ្នាក់ក្រោមជាតិ ​១០.សេវាសាធារណៈ និងគណនេយ្យភាពសង្គម  នៅថ្នាក់ក្រោមជាតិ ១១.វិមជ្ឍការ និងវិហសមជ្ឍការ  ១២.សង្គមប្រជាធិបតេយ្យ  ១៣. នយោបាយបំប្លែងទំនាស់  ១៤.ការកាត់បន្ថយអំពើពុករលួយ.

Social Accountability & Good Governance book has 14 topics:

 

ការអភិវឌ្ឍមូលដ្ឋាន បំណិនជីវិត និងសន្តិជំនួញ

សៀវភៅមេរៀនការអភិវឌ្ឍមូលដ្ឋាន បំណិនជីវិត និងសន្តិជំនួញនេះ មានការចូលរួមចំណែកក្នុងការ ការអភិវឌ្ឍសហគមន៍ជាពិសេសយុវជន ក្នុងការអភិវឌ្ឍចំណេះដឹង ជំនាញ ជំនួញ ក្រមសីលធម៌ សុជីវធម៌ ភាពជាអ្នកដឹកនាំខ្លួន​ឯង និងសង្គម ការវិភាគឈ្វេងយល់ពីបញ្ហាសង្គម សហគមន៍ ការពង្រឹងតួនាទី ទំនួលខុសត្រូវជាយុវជនក្នុងសង្គម សមត្ថភាពនៃការសម្រេចចិត្ត ការកំណត់គោលដៅក្នុងជីវិត ការកសាងទំនាក់ទំនងក្នុងសង្គម  និងការយល់ដឹងទាក់ទងទៅនឹងវិស័យជំនួញ ទេសសចរណ៍បរិស្ថានសហគមន៍ សេដ្ឋកិច្ចជាដើម។

មេរៀននេះមាន១៨មេរៀន ពាក់ព័ន្ធៈ ១.ការអភិវឌ្ឍសហគមន៍ ២.អត្តសញ្ញាណនិងការស្គាល់ខ្លួនឯង​ ៣.យុវជននិងភាពជាអ្នកដឹកនាំ  ៤.យុវជននិងសីលធម៌​  ៥.ទំនាក់ទំនងអន្តរបុគ្គល  ៦.យុវជននិងបំណិនជីវិត  ៧.យុវជននិងវិជ្ជាជីវៈ  ៨.ជំនួញ ឬអាជីវកម្មខ្នាតតូច  ៩.វិន័យអាជីវកម្ម  ១០.ផែនការ នវានុវត្តន៍  ១១.ការពង្រឹងអំណាចសេដ្ឋកិច្ច  ១២.ការអភិវឌ្ឍទេសចរណ៍ធម្មជាតិសហគមន៍  ១៣.និរន្តរភាពទេសចរណ៍ធម្មជាតិសហគមន៍  ១៤.គោរលការណ៍សេវាសាធារណះទេសចរណ៍  ១៥.អាជ្ញាបណ្ណទេសចរណ៍នៃអាជីវកម្ម ១៦.ការគិតស៊ីជម្រៅ  ១៧.ផែនការអនាគតយុវជន  ១៨.សន្តិជំនួញ.

Life Skill, Community Development, Business & Peacebuilding has 18 topics: